“Traduccions/Translations”, a la Biblioteca de Catalunya

L’obra, en cartell fins al 9 de març, s’ubica a la Irlanda de 1833 per tractar el tema de la identitat col·lectiva a través del xoc lingüístic i cultural

La identitat, la relació del paisatge amb la llengua o el xoc entre la tradició i el progrés són els temes principals de Traduccions/Translations, obra teatral dirigida per Ferran Utzet que es manté en cartell a la Biblioteca de Catalunya fins al dia 9 de març. El text, traduït per Joan Sellent i adaptat per Joan Yago, es basa en una de les obres de teatre més prestigioses de l’escena irlandesa, escrita pel dramaturg Brian Friel.

L’obra s’ubica al pati d’una escola rural d’un poblet de la Irlanda de 1833 en el moment en què arriba un destacament militar britànic amb l’encàrrec de canviar els topònims a la llengua de l’imperi. Així, i a través de la impossible història d’amor entre un geògraf britànic i una nativa irlandesa, l’obra tracta el xoc cultural entre les dues regions amb la possible anul·lació d’una cultura i una llengua com a teló de fons.

Una de les particularitats de l’obra, que conté ressonàncies de l’actualitat catalana, és el ric ús de les varietats dialectals del català en la construcció d’uns personatges que, en la versió original, s’expressen respectivament en gaèlic i en anglès. L’obra compta amb nou actors sobre l’escenari: Enric Auquer, Jenny Beacraft, Ivan Benet, Òscar Intente, Albert Prat, Montse Morillo, Júlia Truyol, David Vert i Ramon Vila.

Data de publicació: Dilluns, 24 Febrer 2014
  • Comparteix
  • Deixa el teu comentari
  • Tots els comentaris

Send us a comment and share your experience of this event. If you have any other doubts or suggestions, you can click this link.

* El contingut d'aquest camp es manté privat i no es mostrarà públicament

Filtered HTML

  • Les adreces de pàgines web i de correu electrònic es tornen automàticament en enllaços.
  • Etiquetes HTML permeses: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Les línies i paràgrafs es trenquen automàticament.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Les adreces de pàgines web i de correu electrònic es tornen automàticament en enllaços.
  • Les línies i paràgrafs es trenquen automàticament.

Comentaris

  • Etiquetes HTML permeses: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Les línies i paràgrafs es trenquen automàticament.
  • Les adreces de pàgines web i de correu electrònic es tornen automàticament en enllaços.
CAPTCHA
Aquesta pregunta és per validar que vostè és un visitant humà i preveure spam.